В 6: Объясните пожалуйста, чем Курс отличается от других духовных путей? Я изучала другие не-дуалистические учения, но почему-то всегда возвращалась к Курсу.
О: Прежде всего, необходимо отметить, что говоря о не-дуализме, мы имеем в виду то, что Курс признает только одно измерение реальности – дух и состояние совершенного единства. Это состояние в Курсе называется сферой знания. Всё остальное -- дуалистический мир разделения и восприятия, формы и материи, мышления и концепций -- есть иллюзия, и поэтому в действительности его не существует.
Подобный не-дуализм мы находим в высших восточных учениях, таких как индуизм и буддизм, но редко в учениях Запада. Уникальность Курса чудес как духовного учения состоит в том, что он соединяет в себе не-дуалистическую метафизику с глубокой психологией, базирующейся на учении Фрейда и его последователей. По существу это значит, что хотя по утверждению Курса мир – иллюзия и не что иное как сон, внешний по отношению к Божьему Разуму, нам в то же время необходимо практиковаться в наших ежедневных уроках прощения, уделяя серьезное внимание повседневному опыту здесь. Ключом к подобной интеграции является акцент Курса на цели. Эта концепция и отличает Курс чудес от всех остальных духовных дорог. Курс учит тому, что мир – не только иллюзия, но иллюзия целенаправленная. И цель эта – создание мира тел, сосредоточенных на разрешении неисчислимого количества физических и психологических проблем, осаждающих нас ежедневно, требующих внимания и неотложного разрешения. Таким образом разум, истинный источник всех проблем, остается скрытым от сознания.
Кроме того, Курс чудес уникален еще и своим настоятельным требованием видеть в эго (наша темная сторона) путь ухода за его пределы, к свету. Поэтому внимание Курса сосредоточено не на истине, а на изъятии нашей системы мышления эго – вины-страха-атаки , что позволяет пролиться свету истины. Как учит Иисус в одном отрывке: «Твоя задача состоит не в поиске любви, а в том, чтобы искать и находить в себе барьеры, которые ты воздвиг против любви. Нет никакой необходимости в поиске истинного, но есть насущная необходимость искать всё ложное». (Т.16.IV.6.1, 2).
Перевод Киры Фельдгун http://www.miraclestudies.net/RussianQuestions.html
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии